Meergeschichten https://validator.w3.org/feed/docs/rss2.html Zu den Kapverden – oder die Erweiterung des Horizonts Solange wir segeln, ist alles gut Über den Atlantik – Ost-West How about a cat? The king of the Bijagós Venture into the heart of the Bijagós To Africa! Atlantic crossing back to the Azores Time to return to the Azores Zeit für die Rückkehr zu den Azoren Capsizing on the Selvagens Atlantiküberquerung West-Ost oder der Weg nach Hause To the Cape Verde Islands – or the expansion of the horizon Tourismus anstatt Plastik To the Bijagós – or the oversalted muesli Tourism instead of plastic Sailing through narrow waters in the Bijagós Der König der Bijagós Segeln durch schmales Fahrwasser auf den Bijagós Atlantic crossing – east to west Zu den Bijagós – oder das versalzene Müsli Vorstoss ins Herz der Bijagós Flüchtlinge und Segler – ihre Wege kreuzen sich auf den Kanaren Manchmal gibt es eben Hindernisse Refugees and sailors – paths cross on the Canary Islands Danke! Thank you! Auf Wiedersehen My boat Blue Alligator – a love affair Über geplatzte Träume, Verschwörungstheorien und ein paar zentrale Fragen Mein Boot Blue Alligator – eine Liebesgeschichte Wie wäre es mit einer Katze? Die Schweiz vom Meer aus gesehen Zwischenstopp für Drogenkuriere Die Umkehr – oder den Ungeduldigen bestraft die See Der Bettler von Ponta Delgada Alleine zu segeln, ist eine Methode, das Leben zu begreifen Auf nach Afrika! Wenn Berge in See stechen Die merkwürdige Geschichte des Donald Crowhurst: Törn in den Tod Die zwei Seiten der Einsamkeit Der erste Schritt: Ciao, ciao Santa Maria Tauchen – oder was ich dem Fisch zurufen könnte Segeln ist auch eine Suche nach den eigenen Grenzen Schlaflos auf der Insel – Überwintern auf Santa Maria Azorianische Fehlerkultur – oder die Frage, wann ich eigentlich geboren wurde „Expedition“ zu den Ilhas Selvagens Rückblick auf die Bretagne Terceira im zweiten Anlauf Eines Seglers Reise durch die Nacht Kentern auf den Selvagens